본문 바로가기

데레 번역

7주년 D-1 카운트다운 (번역)

요시노 부오오♪ '#Memorial Cinema', 드디어 오늘로 막을 내리네요. 아쉬우실까-. 마지막 날의 「#MC」는 저 요리타 요시노와.

코우메 저 ····시라사카 코우메와 ···그리고 친구들 잔뜩해서 전해드릴게요 ··♪

요시노 그럼, 즉시, 이야기부들을 불러드리겠습니다-. 이분들이오니-.

//

코우메 와아......정말 많이 모여주었네....♪ 저쪽에서도, 이쪽에서도......시끌벅적하네... ····후후후후··♪

요시노 그러면, 모두 와글와글 떠들썩하게 이야기를 다 하겠사오니-. 사이가좋은것은 좋구나-, 좋구나-.

//

코우메 유우씨도, 이부키씨도, 정말 좋아하는 친구와 왁자지껄한 여름을 보냈구나···♪

이부키 응! 비치플랙스 했어! 운동신경자랑이 모여서, 엄청났네~.

이부키 ......근데, 왓, 유우씨 대단해! 고저스다~!

유우 아하하 그렇나♪ 크루징인데, 어른의 여름이야♪그 다음은, 조용히 비밀의····남쪽 나라에서 바캉스 ♪

이부키 앗, 흰복슬복슬의 귀여운 보디가드씨도 있군요! 멋지다......영화같아요♪

유우 이부키는 정말로 영화촬영했었지? 사랑·영화♪어른의 얼굴하고 어떤 대사를 하고 있었을까?

이부키 왓~~! 차, 창피하니까 내 눈앞에서 비추지마~!

//

요시노 들려왔네요. 저와 코우메씨, 「카쿠리요가타리」 의 「회담참배」.

요시노 여러분들도 저희와 함께 춤을 추실까요-?

코우메 후후...... 헤매면 더 이상, 나갈수 없을지도..... 하지만, 정말 즐거우니까, 이리와...

요시노 귀를 기울이면, 지금도 생생하게 살아나는 겁니다. 촬영중 우리가 만났던, 여름이야기.

코우메 작은 섬에, 모두 갔었지... 왠지 두근거리는 신사가 있어서...

코우메 섬에서 돌아올때는, 갈때보다 인원수가 늘었어····♪

요시노 여러분들의 눈에 비친 것은, 아마도 불가사의한 사건이지만-.

요시노 모든 것은, 사람의 이야기. 그리고 사람과 사람과의 만남-.

코우메 응···만나서 다행이다····. 우리들의 새로운····소중한 친구·····.

//

요시노 부오오- ♪ 이것으로 「#Memorial Cinema」전일정의 막을 내리는것이오니-. 자, 여러분, 마음을 맑게, 몸을 건강하게, 새로운 나날을 맞이합시다-.

코우메 정말 즐거운 한해였네.·······。 다음 1년도 꼭 만남이 가득할거야. 모두......잘부탁해...♪

오야-, 지금은 거기에 있었군요-. 수고하셨사옵니다-. 모두의 맑은모습 정말 멋있었습니다-.
앞으로도, 반드시 많이 볼 수 있을거야········. 내일부터 시작하는 이야기는, 아직 아무도 몰라, 하지만 누구나 보고싶다고 바라는, 새로운 경치가 기다리고 있으니까····후후··♪